Banana Fish 01

Fala minha gente! A temporada de verão começou e com ela damos início a um novo projeto! Assim como em Kizu, o Oyashiro estará comigo cuidando da edição. Este é o terceiro projeto que faço com ele e estou realmente animado porque ele é um ótimo colega e faz um trabalho de qualidade. Apesar de eu ter dito que não sabia qual anime faria nesta temporada, eu já estava de olho neste aqui antes mesmo da temporada de primavera começar. O motivo é bem simples: ele é um anime do noitaminA, que para quem não sabe, é um bloco do canal Fuji no qual são exibidos animes mais sérios voltados para um público mais velho. Alguns exemplos de animes que foram exibidos neste bloco são AnoHana, Hourou Musuko, Shigatsu wa Kimi no Uso, Usagi Drop e tantos outros que são impossíveis de se esquecer. Se você já viu um destes ou qualquer outro anime que foi exibido neste bloco saberá do que estou falando. Este, é claro, não é o único motivo. Banana Fish está sendo animado pelo MAPPA, que muitos de vocês devem conhecer por ter feito Kakegurui (que nem foi muito bom), mas que eu conheço por ter feito Punch Line, um anime muito louco com um twist inesperado no final. Eu não sou fã de animes que só fazem sentido quando acabam, mas este foi bem interessante. Além deste, ele também fez Yuri!!! on Ice, um anime que eu escolhi assistir sem saber nada sobre ele pelo simples fato de ser dublado. Sim, sim, eu vejo anime dublado em inglês, podem me julgar, mas a verdade é que as dublagens da Funi são espetaculares, desde a atuação até a qualidade do texto. Não sei se é porque a linguagem japonesa utilizada nos animes é simplificada ou porque as dublagens permitem mais liberdades na hora da tradução, mas o conteúdo do texto da dublagem é muito mais rico que o da legenda, onde excessos de criatividade causam estranhamento porque você tem o áudio em japonês para comparar. Enfim, eu não sabia que Yuri!!! on Ice era um shounen ai, e se soubesse provavelmente não teria visto porque não é o tipo de coisa que realmente me interessa. Mesmo depois de ter visto e gostado muito deste anime, eu continuo não interessado em shounen ai, mas para além da história ter sido muito boa, a animação das cenas de patinação também foram bem feitas, o que me faz criar boas expectativas sobre a animação de Banana Fish.

Falando nisso, vocês já se perguntaram o que é um “peixe-banana”? Um dia antes do episódio ir ao ar, a raw já estava disponível na internet, e o primeiro comentário do torrent era exatamente esta pergunta. Eu ri muito com os comentários seguintes, mas nenhum deles respondeu à pergunta de verdade, o que poderiam ter feito se apenas tivessem visto o episódio. “Peixe-banana” faz referência ao conto “Um dia ideal para os peixes-banana” do escritor americano J. D. Salinger, que é conhecido pelo seu romance “O Apanhador No Campo de Centeio”. Este último vocês já devem ter ouvido falar, se não por ser uma das obras mais aclamadas da literatura americana, então por ter influenciado vários assassinatos, dentre os quais pode-se citar o do músico John Lennon, cujo assassino foi preso com uma cópia do livro que ele havia comprado no mesmo dia. Coisa de louco, eu sei, e por isso a galera de South Park não perdeu tempo em fazer uma crítica sobre isso. Se vocês quiserem ler o conto que inspirou o autor deste anime, é só clicar aqui. Só tomem cuidado para não serem tomados por ideias homicidas. (≧∇≦) Eu até recomendo que vocês o leiam porque tem um momento no episódio em que o autor fala sobre a interpretação dele sobre o conto, algo que eu, depois de lê-lo, acho difícil de concordar. Digamos apenas que eu entendi a história de outra forma.

A intertextualidade foi forte neste post, sinto que falei sobre tudo menos o episódio em si, mas se tudo o que disse não for o bastante para persuadi-los a assistir ao anime comigo nesta temporada, então não acho que falar sobre o episódio será melhor. Espero que o curtam e vejo-os em breve. Até lá!

Partilhar:

3 comentários em “Banana Fish 01

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *